【复盘笔记】师者,为自己的英文写作甚捉急(1)
点击上方「涓尼英语」即可关注
回复“咖啡写作”,
送你本文提到的排好版的听课讲义稿
No.1 我是怎么认识圣约翰团队的
我是今年春季不知不觉在朋友圈的某篇文章链接转发上初识圣约翰团队 —— 主讲老师 Justin & Eric,一个主讲写作阅读,一个主教口语朗读。8月3日晚我飞到深圳,在8月4-5日这两天,参加他们举办的线下“马拉松《经济学人》阅读课”,收获满满,在课后48小时内完成了课后复盘笔记并按要求提交上去。一直生活在授课、备课、教研、答疑,往返于家和教室的节奏下,把能调的课都调好,抽出一个完整的周末飞到另一个城市去参加一个线下课,对于我来说是时间安排上的一次奢侈挥霍,却是英语教学、业务能力上的一次充电盛宴。
后来我就常常把他们的文章分享出来,经常跟他们互动、赞赏留言评论是家常便饭。那次去深圳跟他们的课程面基,让我不仅仅收获了干货满满的16篇精讲的《经济学人》阅读课体验,更是跟志同道合的同行者 —— 这两位认真治学创新无限大胆创业的老师说上了话,推心置腹的那种,我也算是完整地参加了他们现象级社群内测期间的10天造句打卡挑战、7天晨读训练营活动,
No.2 我是怎么听写作课的
这是一个付费会员直播课程,出于尊重他人版权以及受客观技术限制,我无法分享直播链接。
9月22日当天我有授课任务所以错过了直播,但我叫Danny老师(=喵老师=涓尼英语的喵)去听了,可惜后来我们每天都有繁重的任务要完成,就一直没有就这次写作直播分享课展开细致讨论。我一直觉得欠自己一个交代,一直把“我一定要回听”这件事放在心上,很高兴,时候正好遇到了,1个小时50分钟的直播回放,我一分钟不跳地听完,并做了笔记。
No.3 我学到了什么
要点1:读一篇几百到一千字之间的英语长文章的位置顺序
误区:从头到尾都读完,每个词都看,都弄懂
推荐做法:
标题
副标题/摘要
首段
尾段
段首句
段尾句
不是每篇英语文章都需要精读,对于泛读文章,主要目的是为了了解大意,而标题、副标题、摘要就能提供这篇文章的主旨大意。文章脉络、布局,可以通过段首句来获取,段尾句可以概括出作者在该段的表达落脚点或者把作者想要强调的观点表达出来,所以,以一篇《经济学人》的文章为例,段首句和段尾句可视为“黄金位置”,作者通常会极为谨慎、以惜字如金的方式来写。
自然,Justin在讲解他写的这篇文章的时候,也是以上述顺序来给我们梳理他的文章脉络的,由此我们得知,有一定字数篇幅的英语作文写得好不好,我们可以依照这个标准去判断。
要点2:从选词的头韵、中韵、尾韵上斟酌用词
Justin在这篇文章中的小心机:
Unlike Starbucks, the Seattle-born ... ...
... ... a tech startup is its Startlingly quick Scalability
in terms of user acquisition and store additions
a free and fresh coffee
这个要点适用于英语词汇量有一定基数的学习者,尤其是那些自觉自己英语作文已经在自己的圈子里写得“独孤求败”了的,可以从这个角度去提升自己的功力。
要点3:你的词汇量其实体现在你会不会变换词性上。
误区:词汇量 = 我认得出多少个单词
Justin在这篇文章中的用法示范:
Every invite link sent by existing users is ... ...
类似的官方用法:
① It's a great book.
= It's a great read.
② Enjoy listening to your audible books.
= Enjoy your listens.
invite在此作link的前置定语,词性是名词,虽然可以用invitation来替换,但英语母语者还是选择用invite。read与listen也是同理,于动词与名词双词性为一身。
这归功于英语这门语言的进步革新。我们觉得invitation这4音节的单词长,英语母语者也会觉得长,本能地想要能短就短,能不费劲就不费劲。但作为非母语者的我们来说,只能够勤查字典,了解所学单词的词性总数,做个有心人,特别留意起来,看见别人这么用,就设想自己也这么用,在实际的写作、口语中,用起来,变成自己的东西。
“懒得查字典,听老师课上教就好了嘛”,这个现象在我的经验和印象中是屡见不鲜的,也让我感觉很担忧,一开始我在教课的时候,也因为想证明自己是个不怕麻烦的“好老师”,保姆式地积极给出生词的音标、中文意思、句子大意,后果就是把自己带的学生越带越懒,非得让我查,才开心。我少查一次,还觉得我做得不到位。后来我检讨自己,我继续这么保姆式地教学,累到自己不说,这是把孩子们惯懒带坏的节奏,所以我在渐渐断舍离这种做法,给孩子们培养“主动查字典”的正确习惯。
要点4:副词别滥用
误区:副词修饰形容词、动词天经地义呢
extremely, absolutely这类词其实并不像它们字面意思那样掷地有声。
【e.g.】 I'm absolutely honest.
言外之意:Actually you don't sound so honest as you claim.
honest是“诚实”的意思,难道诚实还分等级吗?显然用副词来修饰诚实的程度是违背逻辑的。蛮多东西不是你想当然是怎么样就是怎么样的,英语学习更是如此,这个点其实挺难破,却也挺好破 —— 增加阅读量,看别人怎么用。我自己平时也没有留意到这个点,我也是靠听Justin在分享时提到这个点,我才注意到的,再结合我以往的阅读以及英语写作时的习惯和本能反应,确实感觉到是这么回事。那么下次我在写英语作文的时候,就会特别有意识地去对待副词。
要点5:尽可能不要重复用词
误区:想要表达的意思就那几个词,所以也只能重复用了
(我遇到过的一个印象深刻的学生中考作文,要求不能超过88个字,他踩得很准,共写了87个英文单词,但其中有4个school, 3个library。)
“有”这个词在本文当中出现了好多次,形式各异。
【e.g.】 Luckin attempts to fill the void by positioning itself first and foremost as a coffee delivery brand.
【e.g.】 Customers who have not received coffee 30 minutes within placing an order automatically qualify for a free coffee on Luckin.
“有影响力”这个意思在文中也以诸多形式出现。
【e.g.】Now Luckin is making waves and making Starbucks uncomfortable.
【e.g.】This nascent coffee brand has gone completely viral and is said to rival Starbucks.
【e.g.】The speed and scale are comparable to the Nazi blitzkrieg and the waves are quickly being felt among coffee drinkers.
The person came to ask to see me three times while I just refused, rejected, turned down the invites and made excuses.
这是我这两天跟一个美国朋友发信息时说的其中一个句子,下划线部分的意思其实都是“我不见”,“我不见”,“我不见”。refuse,reject,turn sth down都是拒绝的意思,这相当于“排比”了,三次使用“拒绝”可以看作呼应前面说的“three times”,但拒绝人家也要讲点艺术 —— 找借口,虽然中心意思就是“不愿意见”,但也有其他客观不可抗力因素,比如没时间见,离得太远路上时间花费太多等,所以made excuses也是一个真实情况的说明。头两个“refuse”和“reject”都是“re-”打头,也形成了头韵。我个人对这句子颇为满意。
避免重复用词、重复句式,是一个拔高型要求,对各阶段的英语学习者都是一个不小的挑战,解决方案是 —— 唯“大量阅读积累”不破,时间紧张的学习者可以选用小篇幅的阅读材料来精读泛读,时间充裕的学习者就寻找与自己英语能力匹配的读物来做精读泛读朗读写作,达到输入与输出的平衡。在这里我不解答“懒癌”患者的疑问,也表示无捷径可走。
Justin老师的这堂直播课点燃了我对高质量英语写作的热情,也为此拟定了一些个人提升和教学计划。我向来认为,一个英语老师是不能“高高在上”的,在讲台上激昂文字滔滔不绝地教导学生要这么写作文、要那么读英语,而自己其实写不写得出来,写不写得好,只有自己知道。我看其他英文老师的业务水平怎么样,其实也是先从听说读写译这5大基本功上去判断的。教题法、教写在教案上的语法框架,是不难的,难就难在,自己要求学生到达的高度,自己本身能到得了吗。
这是篇【复盘笔记】(1);
会有(2),etc.